終於等到了, 在旭的聲好像有點沙, 不過還是很有磁性~
高人尚未到嗎?
那個主持都好利害, 日韓都咁精通, 講完韓文講日文
日韓對照, 可惜沒有中韓日三通....哈
rr~還有在旭goodbye作背景音樂

幸苦你了, Christina
很詳細的翻譯呀!^^
明白了...明白了..完全明白了
THANKS FOR POSTING & SERENA TRANSLATE!

其實在旭從歐洲回的的髮型很清爽呀,只是加那把鬍子讓人亂猜...但也不用不出門呀!
哈..其實幾型嫁 Cool...

完來在旭是與心靈感應的編劇合作,我很喜歡看此劇的.
PS 心靈感應 即 「サトラレSatorare」此劇的男主角是小田切讓,也是「東京塔」男主角. 「心靈感應」此劇很好笑的, 大家有時間不防也看看.

祝 在旭和Jemisama 在2月28日與日本老虎隊比賽 旗開得勝!
Yeah!

Hi Muji,

你在溫書嗎? → 감사합니다 . 그리고 죄송힙니다 !!
等我也溫下先 , 弊喇上得幾堂, 只看明 1 & 2 , 煩幫忙解第三個呀! 唔該哂!
1. 감사합니다 (gamsahamnida) 多謝
2. 그리고 (geudigo) 還有
3. 죄송힙니다 (joesonghimnida)

감사합니다  ~ 謝謝, Thank  you.

그리고 ~ 還有, (And)

죄송힙니다 ~ 辛苦晒 (Thank you for hard work)




以上的韓文, 很有用, 好多時候都會用.
Christina 發表於 2009-2-4 23:04
Hi Christina,
I know you are the best.
Thanks for your helping.
Please... ^^  a Korean Course .... please open a new page for Korean
I will be your first student!
Have a nice day!
Hi KoKo,

Happy New Year! ^^

Yes, The MC , she is very good at Korean and Japaness. She can translate Korean And Japaness immediately.  No need to think and stop. Are she Japanese ...Excellent!
Thanks for your translate too!
Have a nice day!
Hi KoKo,

Happy to meet you here again!
Ms Yagi is a Japanese...Woo. Her Korean pronunciation is really quite good.
In first time, I hear her interview with JW. I cann't imagine she is a Japanese.
Look forward the game in Osaka!

Have a nice day!