{Photo} 日本雜誌 ~ 韓流ぴあ

Repost from "AJW World", thank you for love sharing


韓流ぴあ







雜誌內容 (原文日文)

もっとも自分らしい姿を皆さんにお見せします。

―まだ肌寒い3月下旬、ソウルの狎鷗亭にあるカフェでDVD&フォトブックの撮影真っ最中のアン・ジェウクに『韓流ぴあ』が独占インタビューを敢行!多忙なスケジュールの中、取材陣を温かく迎えてくれた彼。
93年のデビュー以来、韓国だけでなく、アジア中で、“元祖韓流スター”と呼ばれる彼に、今回リリースするDVDがどのような意味を持っているかについて聞いてみた。―

「これまで日本で発売されたDVDは、私のコンサートと関連する公演DVD映像が主なもので、そのほかには誕生日パーティーやファンミーティングに関する映像でした。

でも、今回のDVD&フォトブックは、自分の日常での自然な姿と、私が考えていることを全部集めてファンの皆さんにお見せしようとしました。

約6ヶ月をかけて自分で企画を考え、普段は見ることのできない最もアン・ジェウクらしい真実の姿をファンの皆さんだけにプレゼントしたくて。

初めての試みなので、悩みに悩んで、何度も会議を重ね、練り直したので、企画段階でとても時間がかかったんです。

でも、いったん決まってしまうと、今までのほかの撮影よりは気楽でしたね。演技するわけでもなく、自分本来の姿で映ればいいわけですから」

―『Last&Beginning』というタイトルもご自身で決めたと伺いましたが。―
「いつも、最終的には自分でタイトルを決めています。タイトルにはその当時の私の心が表れていると言えます。

例えば、ベストアルバム『My Life is...』は、とてもシンプルですが、自分の人生にとって音楽とはどういうものだったか、と考えていたら出てきたタイトルです。

今回のタイトルもいろいろな意味を持っています。これまでの姿とは全く違う新しい姿をお見せするという意味、初めて作るものですが、今回が最初で最後という考えもありました。

だから自分のすべてを見せてあげるという意味もあります。

新しいスタートでもあるし、ファンの皆さんにとって最後の1枚にもなれるという意味が込められています。」

一番の思い出は自宅での撮影
―どんな内容なのか気になりますが。―
「実際、私とファンの皆さんが会う機会は少ないんです。もちろん、コンサートやTVで私の姿を見ることはできますが、それは舞台上での華麗でパワフルな姿、またはドラマでキャラクターを演じている姿です。

でも、今回のDVDは、より近くに私がいることをファンの皆さんに感じてほしいですね。」
―パリでも撮影されたんですね?―

「撮影は5日間ほどでした。パリの美しさをみせるというよりも、私がパリにいたとして。その場面を見る皆さんが私と一緒に旅行している気分になるような、そんな気持ちで撮影しました。

パリは皆さんと楽しむ、一つの都市にすぎないです。」
―ほかに思い出に残るエピソードがあったら教えてください。―

「一番印象深いのは私の家での撮影ですね。スタッフとかなり論議をしました。自分の家で撮影することに私は反対しましたが、スタッフは今回だけは公開しようと。

家と言うのは自分だけの空間です。それを人に見られるのが照れくさかったし、特に自慢できるような生活スタイルでもないので.....。

でも、私がどんなベッドで、どんなキッチンで、どんな生活を送っているのかが、自分の日常をお見せすることだと思ったので公開しました。

私の家だからといって、特に変わったものがあるわけではないので、誰でも生きる姿は同じだと共感していただけると思いました。」

―では、最後に読者にメッセージをお願いします。―

「このように『韓流ぴあ』を通じてファンの皆さんにごあいさつできて、とても気分が良いです。

今回初めて挑戦したDVDは皆さんが期待する素敵な映像になるよう、ちゃんと作ってお披露目します。
最近は天気の変化がとても激しいので、いつも健康に気をつけてください!」
1# Christina

在旭呢個 Look 好精神,神彩飛揚啊!

Thanks for Christina's posting !
轉貼 "築在旭緣", 謝謝 Fly Sep 辛勤翻譯分享

雜誌中文內容 :


我要像讓大家看到最像自己的一面

-還帶著寒意的3月下旬,在首爾狎鷗亭的咖啡店裡,
正在進行 DVD & Photo Book 拍攝,『韓流 Pia』在此時進入專訪安在旭!
在忙碌的行程中,和氣的接受採訪的他。
自93年的出道以來,不僅僅是韓國,在亞洲也被譽為"元祖韓流明星"的他。-,
這次將發行的 DVD 有著怎樣的意義?

「到現在為止在日本發售的 DVD 中,
都是以我的演唱會有關聯的演出 DVD 影像為主,
除此以外就是關於生日會以及 Fan Meeting 的影像。
但是,這次的 DVD & Photo Book 中,
希望讓Fans們看到自己的在日常生活中的自然的樣子。
經過約六個月自己的考慮和籌劃,
想把平常看不到的安在旭最真實的一面,呈現在 Fans 眼前
因為是第一次的嘗試,一直很煩惱該怎麼做,
反覆開了很多次會議,重新思考,花了非常多的時間在企劃上。
但是,一旦決定了之後,實際開始做起來比其它以前的拍攝工作都輕鬆。
因為並不是在表演,而是表現出自己本來的樣子都可以了

-『 Last & Beginning』標題是自己決定的嗎。-

「平常,到最後都是自己來決定標題。當時的我的心境都呈現在標題上。
譬如,精選專輯『My Life is...』,標題非常簡單,
是想著對自己的人生來說,音樂是怎樣的東西,而產生出來的標題。
這次的標題也有著各種各樣的意義,
有著這是第一次展現跟以前完全不同的自己的意思,
也可把它想成這是第一次,是最初也是最後 ..
所以也有著把自己的全部呈現給大家的意義
對我來說是新的出發,對大家來說也可以當成是最後的一張這樣的意義。」

很好奇在在家裡的拍攝是怎樣的內容。-

「實際上,我和 Fans 見面的機會很少。當然,在演唱會上和電視裡可以看到我,不過,那是在舞台上華麗又 Powerful 的樣子,或用電視劇扮演登場人物的樣子。
但是,這次的 DVD,我希望可以讓 Fans 覺得我就在附近。」

也到了巴黎去拍攝了嗎?-

「攝影是5天左右。與其是要讓大家欣賞巴黎的美不如說是看到我在巴黎,
讓各位有就像跟我一起旅行般的感覺,我是以那樣的心情來拍攝的。
巴黎不過是跟大家一起享受(玩)的一個城市。」

-還有什麼印象深刻的小故事可以告訴我們。-

「印象最深的是在我家的攝影。這件事與工作人員討論了很久。
我一直很反對在自己的家拍攝,不過,工作人員表示只打算公開這一次。
所謂家是只屬於自己空間。被人看到很不好意思,
而且我也沒有什麼可以特別被拿出來炫耀的生活風格.....。
不過,我是睡怎樣的床,用怎樣的廚房,過著怎樣的生活,
因為想讓大家知道我的日常生活而公開了。
並不是因為是我家而會有甚麼特別之處,
所以我想可以大家有同感知道大家的生活都是一樣的。」-,

最後有什想傳達給讀者們的。-

能這樣透過『韓流 Pia 』問候大家,非常開心。
這次是第一次挑戰了的 DVD, 我會努力完成,
希望能達到同各位成為期待中那樣棒的作品。
最近天氣的變化非常大,請小心身體!」