» 討論區 » {Photo} 07.01 在旭官網發放新消息
|
轉貼 "築在旭緣", 謝謝 Charlottie 辛勤翻譯分譯
資料來源 :
http://www.ahnjaewook.co.kr/toge ... &board_id=essay
官網中文翻譯如下 :
音樂劇 <Jack the Ripper> 的公開練習
[Staff Blog] 뮤지컬 <잭더리퍼>의 공개 연습
작성자 : 관리자
작성일 : 2011.07.01 (Fri)
6月30日, 是音樂劇 的公開練習. 約 1 小時的精彩演出及 20 分的記者說明會.
練習室外下著涼快的雨, 而練習室內, 演員們集中精神的演出,
記者們熱烈的拍著照片.. 完全是熱烘烘的一片.
公開練習是以所有演員演出精彩片段與大家分享來進行.
안재욱씨 是擔任 公演後半, 丹尼爾本人混沌不通覺醒的部分.
在舞台照明無特殊效果的練習室中,
演出著與舞台上無異的 如火花般魅力噴出的演技.
公開練習後的記者會上, 雖以堅毅的表情坐在椅子上,
對於每個提問真摯的回答後, 以不容辯解的口才製造了歡愉溫暖的氣氛.
記者會中幾個有趣的問題及回答.
會中, 首先演員們介紹自己及演出的角色.
안재욱씨 說出 “和晟敏一起並肩演出丹尼爾的 안재욱”,
如此的自我介紹引起清脆的笑聲.
<和晟敏一起並肩演出的 안재욱>
然後 有記者對晟敏提出介紹作品及演員們的要求
晟敏君對作品說明及演員介紹部分 拜託了 안재욱씨, 並遞給了麥克風,
以非常冷靜及真摯的聲音說出 “就先稱讚我啊”,
並且閉著眼, 手放在鼻上,
擺出世上再無第二的借路(藉機)男姿態.
並且 안재욱씨 對於 對手戲的 Gloria , 則是充滿才氣的說著
“Gloria 和晟敏演出時, 用了比平常要高的音調, 感情也變得豐富明亮.
和我演出時, 總是說, '因為是和前輩演出..會認真努力的.'
是與結合所有年齡層非常優秀的兩位 Gloria 一起演出的.”
此外 對於 안재욱씨 和申成宇, 記者提問 "今天 因為有許多 40 歲演員演出,
而有了40 歲觀眾群喜歡這個作品的報導. 對此有怎樣的想法呢 ?”
“ 不是侷限於特種年齡層的作品, 而是哪個年齡層都會喜歡的音樂劇.
這個報導似乎是有 ‘這齣音樂劇有魅力能把 40 歲觀眾拉進劇院’ 這樣的意思.” 如此回答著. 還說了 “並且, 上網看就會了解了. 我呢, 和申成宇有很大的差異,
甚至, 柳俊相已是有 2 子的已婚男” 以此回答, 將年齡層分類, 真是反應迅速啊.
재욱씨 說完, 申成宇接著說 " 事實上, 雖和 안재욱씨 沒什麼年齡差異,
但似乎也有很大的差異."
對於這個反駁, 안재욱씨 輕閉雙眼, 扭動脖子, 擺出一付絕對不同意的姿態,
這些也同時讓大家都看到了.
音樂劇 下週開幕即將到來. 此次第 3 次公演, 全新演員的投入和特殊效果等, 可以感覺出和以往公演不同的魅力. 所有演員們為了更好的演出, 全都揮霍著汗水. 請密切期待更加成熟的安丹尼爾的演技.
Staff 激動 |
|
|
|
|
|
|
Repost from "Wookienet", thank you for 산타 love sharing
Sources from :
http://blog.naver.com/totoro0550/100131810030
[펌] 잭더리퍼 연습실 공개
Jack the Ripper interview from media in the public
드디어 그 날이 내일로 다가왔네요...
비도 멈추고..(또 온다지만..)
바람도 선선하고..
내일을 설레는 마음으로 카운드다운 하고 있네요..
그리운 다니엘... 낼 만나요.. |
|
|
|
|
|
|